Откуда пошло обращение на «Вы.

- 11035

Вроде бы, говоря Вы, мы выражаем своё уважение к человеку - к вышестоящим и незнакомым принято обращаться на Вы.

Но почему тогда близким говорим - Ты? Неужели, мы их меньше уважаем, чем тех, чужих?
Не странно ли: к Богу мы обращаемся на ты (... да святится имя Твоё; Да приидет Царствие Твоё; да будет воля Твоя...), а к всякому мелкому начальнику – на Вы?
Неужели, Творец всего Сущего меньшего уважения достоин, чем любой прохожий, которому мы говорим - Вы?
К святым обращаемся на ты, а к грешным – на Вы? Парадокс...
Может, дело не в уважении... А в чём? Дабы понять это, давайте вернёмся в прошлое.

Откуда и зачем пошло это - выканье?
Ведь во всех древних языках: др.греческом, латинском, др.русском – обращение было только на ты, это и понятно: коли един человек, то и говорить к нему нужно в единственном числе: ты.
Впервые обращаться к себе как к многим – на Вы – потребовал кто-то из римских императоров. А если императора называют на Вы,- думают придворные его,- то, чем я хуже? давайте и меня - на Вы. И пошла волна гордыни сверху вниз: каждый такой «пупок земли» стал мнить себя «маленьким императором» и требовать себе тех же «почестей»: «Я тебе не просто я, меня теперь много, я теперь – Мы!» И до того эта мода по Европе дошла, что сейчас в английском языка вообще уже цельного «ты» не осталось, все стали множественными You.

Конечно же, и на Руси люди испокон веков обращались друг к другу на ты.
Даже к Богу взывали – Ты. Ивану Грозному говорили ты, и он не обижался, ибо это естественное, нормальное обращение – на ты, общепринятое тогда: к одному человеку как к одному и обращаться.

Русский Князь Светослав (сын князя Игоря и княгини Ольги),одержавший победу над Хазарским Каганатом, когда выходил в поход, то всегда посылал в чужие земли весть - предупреждение:«Иду на вы!» Что означало – хочу идти на вас, то есть вы мои враги.

Выканье к нам пришло относительно недавно, в петровские времена, как некая западная мода, новомодное веяние. Тогда Пётр I много западных обычаев приказным порядком в русское сознание внедрял.
И выканье, было одним из них.
Хотя оно могло бы нам и вовсе не привиться – осталось бы некой чужестранной диковиной,но в 1722 г Пётр I ввёл в России «Табель о рангах», по которому ко всем вышестоящим (по рангу) надлежало обращаться на Вы, и называть их каким-нибудь «Вашим благо-высокородием».
А за нарушение этого правила полагался штраф в размере двухмесячного жалования,причем назначен оный мог как за тыкание вышестоящему, так и за выкание нижестоящему.
А если учесть, что треть этих денег полагалась доносителю, то нарушать его было... небезопасно.
Таким вот образом в России насильственно, под угрозой штрафа, ввели западное выканье.
Простому человеку, понятно, тыкали все: «он же - мужик, а мы тут с эдаким европейским выпендроном, и уважаем только тех, кто с нами в одну социальную игру играет, и кто выигрывает... в ней... у нас».

И заметьте (это важно): сначала обращение на вы вводилось, чтобы подчеркнуть социальное неравенство: ты к императору на Вы, он к тебе – на ты; к вышестоящим по рангу – на Вы, они к тебе – на ты...
Т.е., выканье выражало социальный статус, положение в социальной структуре, а не уважение к человеку. Уже потом сознание адаптирует: положение -> уважение к положению -> уважение, затем они сплетаются...
И вот уже естественное желание человека – чувствовать уважение окружающих, слышать к себе уважительное обращение - толкает его к тому, чтобы занимать положение, к этой «гонке по вертикали»...

В обществе же, хорошо это или плохо, уже сложился некий этикет, общественный политес, в котором, говоря друг другу «вы», мы словно подчёркиваем своё почтение к общепринятым Правилам Игры и отстранённо-уважительное отношение друг к другу. Это как бы предохраняет нас от грубости, но и от...прямых контактов.

Но ведь, доведённое до абсолюта (скажем, в викторианской Англии) это вы-общение, эта система общественных приличий, превращает живую жизнь людей в какую-то... шахматную игру, в которой, словно фигуры на доске, они совершают предписанное правилами движения по своим клеткам, важно раскланиваясь и улыбаясь. ...

Для Запада же, русское ты - признак варварства и некультурности.

В подтверждение того, сколь задушевным является русское ты, исчезнувшее у англо-саксов, хочется напомнить стихотворение Пушкина:

Пустое вы сердечным ты
Она, обмолвясь, заменила,
И все счастливые мечты
В душе влюблённой возбудила.
Пред ней задумчиво стою;
Свести очей с неё нет силы;
И говорю ей: как вы милы!
И мыслю: как тебя люблю!

Привет! Как у тебя дела? На этот раз я решила рассказать тебе о том, как правильно обращаться к русским людям, как принято в России обращаться друг к другу .

Я отвечу на эти вопросы:

  • Когда нужно говорить «Вы» и когда можно говорить «ты»?
  • Что такое отчество и почему русские друг друга называют по имени и отчеству? Когда нужно обращаться по имени и отчеству и когда можно просто по имени?
  • Ласковые сокращения имен в русском языке и их применение . Когда можно, а когда нельзя их применять?
  • Как правильно обратиться к человеку на улице ? Ведь мистер и мисс звучит очень странно и совсем не по - русски.
Но не все сразу . В этой статье я расскажу тебе только о первом пункте - когда говорить "Вы" и когда "ты". А об остальных пунктах я напишу в следующих статьях.

Может показаться, что совсем неважно когда говорить «Вы» и когда «ты», что нет большой разницы между ними, ведь на английский они переводятся одним словом - "you". Но, для русскоговорящих разница между «Вы» и «ты» огромная . Поэтому очень важно знать когда обращаться на «Вы» и когда на «ты».

Основная разница между «ты» и «Вы» заключается в том, что «Вы» - уважительное и формальное обращение, а «ты» - неформальное. Так что, можно сказать, что на ты мы обращаемся к друзьям и к членам своей семьи , а на « Вы » ко всем остальным .

Очень важно понять, что форма обращения «Вы» совсем не являются какой-то устарелой традицией или ненужной формальностью . Может показаться, что было бы проще ко всем обращаться на «ты» и выбросить «Вы» из употребления в своей речи, но нет, это невозможно . Обращение к людям на «Вы» является очень важной частью русской культуры. Традиция обращаться на «Вы» так укрепилась в жизни русских людей, что, например, образованный русский человек просто не сможет обратиться на «ты» к человеку, который старше его на 15 или больше лет. У него просто язык не повернется . Если ты смотришь русские фильмы, то ты можешь заметить , что к пожилым людям всегда обращаются на «Вы». Конечно существуют исключения , ведь везде есть грубые люди, которые не придерживаются этикета и просто ведут себя грубо , неуважительно по отношению к другим людям.

Итак, русские обращаются на «Вы»:

  • к старшему по возрасту человеку. Но, если этот старший человек является также членом семьи (папа, мама, тетя, дядя, бабушка, дедушка), то к ним принято обращаться на «ты». Но не везде, в некоторых семьях дети обращаются к своим родителям, бабушкам, дедушкам и к другим старшим членам семьи на «Вы». Например, моя двоюродная сестра обращается к своим родителям на «Вы». Для меня это звучит очень странно: «Мама, Вы что готовите на обед? Вам помочь?». Очень очень странно это звучит ! Обращаться к своим родителям на «Вы» необычно и это исключение. Обычно в семье обращаться на «ты».
  • к незнакомому или малознакомому человеку. Если ты хочешь заговорить с кем-то на улице, то говори «Вы». Если говоришь с продавщицей в магазине , официантом в ресторане, полицейским, врачом, соседом (с которым у тебя нет близких дружеских отношений ), дворником и т.д., то обращайся на «Вы».
  • к старшему по статусу человеку. К своим начальникам русские обращаются на «Вы». К коллегам по работе русские обращаются на «ты» или на «Вы» в зависимости от того, как близко они знакомы с этим коллегой. Но во время какого-нибудь официального собрания , даже очень близкие коллеги к друг другу обращаются на «Вы».
  • в официальной обстановке . Как я уже писала, во время делового собрания обращаются друг к другу на «Вы». Также официальной обстановкой считается прием у врача . Например, если врач твой хороший друг и ты всегда с ним на «ты», то во время приема (и особенно, когда рядом есть другие люди, например, коллеги врача), принято обращаться на «Вы». Во время интервью тоже обращаются на «Вы». Приведу еще один пример, профессора в университете могут быть очень хорошими друзьями и обращаться друг к другу на «ты», но во время работы, когда рядом есть студенты, они будут обращаться друг к другу на «Вы».

Все это я написала для того, чтобы тебе было бы легче понять русских людей и русскую культуру. А сейчас хочу дать тебе несколько практических советов .

Запомни, что когда русский человек слышит от незнакомого ему человека «ты», то у него возникают негативные эмоции . «Ты» для русского звучит неуважительно, русские так привыкли слышать каждый день «Вы», что им тяжело не обратить внимание на то, что незнакомый или малознакомый человек к ним обратился на «ты». Их это может обидеть . Поэтому я советую тебе обращаться ко всем на «В ы», пока они сами не попросят тебя обращаться на «ты».

Например, если ты находишься на вечеринке и знакомишься с кем-то, то обращайся к этому человеку на «Вы». Но пообщавшись некоторое время, твой новый знакомый может тебе сказать «пожалуйста, обращайся ко мне на «ты» » или «говори мне просто «ты» », «мы можем перейти на «ты» », то тогда, ты можешь обращаться на «ты». Или если твой собеседник обращается к тебе на «ты», то ты тоже можешь обращаться на «ты», но если этот человек на много старше тебя, то лучше и дальше обращаться на «Вы».

Сразу же на «ты» можно обращаться к детям. К тем, кому меньше 15 лет, обычно обращаются на «ты».

В интернете в различных группах и форумах обычно обращаются друг к другу на «ты».

Совет для парней: если вы хотите познакомиться с русской девушкой, то у вас на много больше шансов удачного знакомства , если вместо «как тебя зовут?», вы спросите «как Вас зовут?».

Напоследок хочу объяснить почему я всегда в своих статьях к тебе обращаюсь на «ты». Дело в том, что я думаю о тебе как о своей хорошей подруге, а между хорошими подругами нет формальностей.
Надеюсь, что статья тебе понравилась и ты узнала кое-что новое. Следующая статья будет об отчествах. До встречи!

Жителям планеты Плюк галактики Кин-дза-дза жилось не просто. Но, по крайней мере, они точно знали правила поведения в обществе: кто перед кем должен приседать и делать «ку». На Земле в современном мире между взаимодействующими друг с другом людьми часто возникает вопрос: как обращаться к собеседнику - на «ты» или на «вы»? И что делать, если человек переходит границы?

С детства в нас воспитывали уважение к старшим - по возрасту, общественному положению. На «ты» можно было общаться со сверстниками, а людям заведомо старше тебя полагалось говорить «вы». Но сегодня границы стираются. И обращение на «ты» не всегда является признаком неуважения.

— У разных людей разное отношение к этому, — считает психотерапевт Дмитрий Гололобов. — Для кого-то более тесная дистанция комфортней. В маленьких коллективах не принято обращаться друг к другу на «вы». Люди договариваются и переходят на «ты». Если же переход происходит в одностороннем порядке, это больше похоже на панибратство, несколько высокомерное отношение к своему сотруднику. И это проблема у директора, а не у подчиненного.

Психотерапевт Дмитрий Гололобов

Иногда руководители, желая создать комфортную атмосферу и переходя на панибратское общение, называя подчиненных уменьшительно-ласкательными именами (например, Леночка вместо Елена), рискуют получить в итоге низкий уровень выполнения работы сотрудником.

— Ведь что можно требовать от маленькой девочки Леночки? Какой уровень ответственности будет у самой Леночки? А если к ней относиться уважительно, как например, к Елене Васильевне, и ее самосознание будет на должном уровне, — говорит Дмитрий Гололобов. — Но руководители часто этого не понимают.

Но зачастую дело обстоит иначе: если начальник не хам, но начинает ни с того ни с сего «тыкать», возможно, он «пробует границы», проверяет, как далеко можно зайти в отношениях с сотрудником. В этом случае нужно четко обозначить дистанцию. У каждого человека есть инструкция по применению - вот так со мной можно, а вот эдак уже нельзя. Не нужно терпеть и стесняться озвучивать свои правила.

— Но сложность не в том, что человек не знает, как сказать, что ему неприятно обращение на «ты», важно, что он себе это внутри не разрешает, — продолжает Дмитрий Гололобов, врач-психотерапевт. — Это как ребенок в семье. Ведь по отношению к ребенку родители могут применять достаточно серьезные меры воздействия и ребенок очень много терпит. Его заставляют, его загоняют в рамки.

И часто, человек, выходя из семьи, привыкает относиться к начальнику, как к строгому родителю, не можем же мы не слушаться наших родителей, нам страшно, что нас отвергнут. «Мы ведь маленькие, не можем выжить без родителей, но, будучи взрослыми, вполне можем обойтись без начальника-хама. К сожалению, про это забываем», — добавляет психотерапевт.

Низкая самооценка человека причина не только панибратского и даже барского отношения к нему начальника.

— Это высокомерное общение, оно способствует тому, чтобы человек на себя взваливал больше. Потому что на Светлану Анатольевну где сядешь, там и слезешь, а Светик ради хорошего к себе отношения готова вывезти больше, чем ей это по силам. Это такой способ манипулирования, загнать человека в стесненные условия. А человек в этих стесненных условиях по-разному себя ведет, — говорит Дмитрий. И добавляет:

«Человек с высокой самооценкой, привыкший относиться к себе как к ценному экземпляру, сразу скажет - ой, нет, ребята, вот до сюда меня можно использовать, а вот столько я уже не подниму, придется вам поискать кого-то другого — и расстается с этим местом, а человек, ценность которого не очень высока, в первую очередь, для самого себя - он соглашается, потому что ему кажется, что он недостаточно ценен и не имеет права на возражения какие-то».

В первую очередь, говорят специалисты, нужно работать над своей самооценкой. Общаться с коллегами, друзьями, посещать психологические группы поддержки, узнавать себя. Делиться переживаниями с близкими людьми, получать позитивную энергию, поддержку. И тогда, не смотря на ваш имидж или возраст, соответствующее отношение не заставит себя ждать.

В разных странах традиции при переходе на «ты» различны. Например, хотя формально в английском языке существует только одна форма обращения – «вы» (на «ты» обращаются только к Богу или королю), американцы довольно легко переходят на некое подобие «ты», просто называя собеседника по имени. Для японцев же, напротив, такой быстрый переход при деловом общении будет неприемлем. А в Швеции и Польше считается недостаточно вежливым обращаться к чужим, особенно старшим, на «вы».

Стоит задуматься: как на Руси Выкать стали.

Как обращаться: на «Вы» или на «Ты»? Вроде бы, говоря «Вы», мы выражаем своё уважение к человеку – к вышестоящим и незнакомым принято обращаться на «Вы».

Но почему тогда близким говорим – «Ты»? Неужели, мы их меньше уважаем, чем тех, чужих?

Не странно ли: к Богу все обращаются на «Ты» (…да святится имя Твоё; Да приидет Царствие Твоё; да будет воля Твоя…), а к всякому мелкому начальнику – на «Вы»?

Неужели, Творец всего Сущего меньшего уважения достоин, чем любой прохожий, которому мы говорим – «Вы»?

К святым обращаемся на ты, а к грешным – на «Вы»? Парадокс…

Может, дело не в уважении… А в чём? Дабы понять это, давайте вернёмся в прошлое.

Откуда и зачем пошло это – выканье?

Ведь во всех древних языках: древнегреческом, латинском, древнеславянском – обращение было только на «ты», это и понятно: коли един человек, то и говорить к нему нужно в единственном числе: ты.

Насколько я помню, впервые обращаться к себе как ко многим – на «Вы» – потребовал кто-то из римских императоров. А если императора называют на «Вы»,- думают придворные его,- то, чем я хуже? давайте и меня – на «Вы». И пошла волна гордыни сверху вниз: каждый такой «пупок земли» стал мнить себя «маленьким императором» и требовать себе тех же «почестей»: «Я тебе не просто я, меня теперь много, я теперь – Мы!» И до того эта мода по Европе дошла, что сейчас в английском языке вообще уже цельного «ты» не осталось, все стали множественными «You».

Конечно же, и на Руси люди испокон веков обращались друг к другу на ты. Даже к Богу взывали – «Ты». Ивану Грозному говорили «ты», и он не обижался, ибо это естественное, нормальное обращение – на «ты», общепринятое тогда: к одному человеку как к одному и обращаться.

Выканье к нам пришло относительно недавно, в петровские времена, как некая западная мода, новомодное веяние. Тогда Пётр I много западных обычаев приказным порядком в русское сознание внедрял. И выканье, было одним из них. Хотя оно могло бы нам и вовсе не привиться – осталось бы некой чужестранной диковиной, но в 1722 г Пётр I ввёл в России «Табель о рангах», по которому ко всем вышестоящим (по рангу) надлежало обращаться на «Вы», и называть их каким-нибудь «Вашим благо-высокородием». А за нарушение этого правила полагался штраф в размере двухмесячного жалования, причём назначен оный мог как за тыкание вышестоящему, так и за выкание нижестоящему. А если учесть, что треть этих денег полагалась доносителю, то нарушать его было… небезопасно.

Таким вот образом в России насильственно, под угрозой штрафа, ввели западное выканье.

Простому человеку, понятно, тыкали все: «он же – мужик, а мы тут с эдаким европейским выпендроном, и уважаем только тех, кто с нами в одну социальную игру играет, и кто выигрывает… в ней… у нас».

И заметьте (это важно): сначала обращение на «Вы» вводилось, чтобы подчеркнуть социальное неравенство: ты к императору на «Вы», он к тебе – на «ты»; к вышестоящим по рангу – на «Вы», они к тебе – на «ты»… Т.е., выканье выражало социальный статус, положение в социальной структуре, а не уважение к человеку. Уже потом сознание адаптирует: положение → уважение к положению → уважение, затем они сплетаются… И вот уже естественное желание человека – чувствовать уважение окружающих, слышать к себе уважительное обращение – толкает его к тому, чтобы занимать положение, к этой «гонке по вертикали»…

Конечно, я не предлагаю грубо переходить на «ты» в общении только потому, что таковое обращение является и изначальным, и естественным для человека, не страдающего расщеплением личности. Окружающие ведь могут не понять и – обидеться. В обществе, хорошо это или плохо, уже сложился некий этикет, общественный политес, в котором, говоря друг другу «вы», мы словно подчёркиваем своё почтение к общепринятым Правилам Игры и отстранённо-уважительное отношение друг к другу. Это как бы предохраняет нас от грубости, но и от… прямых контактов.

Но ведь, доведённое до абсолюта (скажем, в викторианской Англии) это «вы-общение», эта система общественных приличий, превращает живую жизнь людей в какую-то… шахматную игру, в которой, словно фигуры на доске, они совершают предписанное правилами движения по своим клеткам, важно раскланиваясь и улыбаясь. – Идиллия… или тюрьма?

Я написал сие лишь для того, чтобы мы помнили, когда и почему на Руси выкать стали, дабы, понимая это, осмысленней могли себе решать: к кому и как нам стоит обращаться.

Метод научного "тыка" и "выка"

Вопрос о том, в каких случаях "выкать" или "тыкать" человеку, регулируется сводом правил поведения, который называется этикет.

В школе этот предмет не преподают, родители тоже не уделяют ему должного внимания, так что представление у человека о том, когда и кто должен "выкать" и "тыкать", складывается очень туманное.

Известно, что со старшими нужно на "вы". С вышестоящим начальством – строго на "вы". А как действовать в остальных случаях, неясно.

Например, если начальник младше вас лет на двадцать, ему можно "тыкать"? Что говорит на этот счёт ваша интуиция?

Кажется, нельзя. Ведь он начальник. А если он вам "тыкает", тогда можно?

Этикет обязывает его говорить со старшим на "вы", но он нарушает это правило. Может и вам тогда можно ему немного "потыкать"?

А если вы с кем-то на равных (и по возрасту, и по должности), тогда как правильно? "Тыкать" или "выкать"?

Например, те, кто любит побыстрее перейти на "ты", часто жалуются, что есть люди, которые упорно "выкают", и на "ты" переходить не желают. Десять лет уже вместе работаем, а он все "выкает" и "выкает".

Может, и мне его тоже на "вы" обзывать, раз он такой – невы носимый, вернее, неты носимый?

Этикет – это, конечно, очень хорошо, но психология лучше. В психологии есть универсальный закон, который поможет определить, в каких случаях лучше "выкать", и в каких "тыкать".

Очень простой закон.

Он уважать себя заставил

– Ну, вот у вас, на Земле, как вы определяете – кто перед кем сколько должен присесть?
– Ну, эт на глаз...
– Дикари!

"Кин-Дза-Дза"

Считается, что обращение на "вы" – выражает уважительное отношение к человеку. В 1912 году, когда бастовали рабочие Ленских приисков, то в числе своих требований они написали: "Рабочих называть не на ты, а на вы".

А в 1917 году (приказом Петроградского Совета по армии) обращение на "ты" было вообще упразднено. Из этого невольно следует, что когда мы "тыкаем" человеку, то мы выказываем ему свое неуважение и пренебрежение. Хотя на самом деле это не совсем так или совсем не так.

Я уверен, что все вы читали замечательную книгу "Двенадцать стульев" Ильфа и Петрова. Помните, как Коля поссорился с Лизой на почве вегетарианской пищи?

– Что ты , наконец, прицепилась ко мне со своим Толстым?
– Я к тебе прицепилась с Толстым? Я? Я к вам прицепилась с Толстым?

Курсив мой. Что произошло, скажите мне, пожалуйста? Почему Лиза перешла с "ты" на "вы"?

Она вдруг почувствовала какое-то особенное уважение к Коле? Или это нечто другое? Как вы думаете?

А дело в следующем. "Вы" и "ты" в психологии (в отличие от этикета) означает не отношение (уважительное в случае "вы" или панибратское в случае "ты"), а дистанцию общения.

Слово "дистанция" можно понимать совершенно буквально – это расстояние, на котором люди общаются друг с другом.

Дистанция общения подразумевает возможность (или невозможность) приблизиться к человеку настолько, чтобы вы могли к нему прикоснуться.

Если такая возможность есть, можно "тыкать". Если такой возможности нет, то лучше остаться на "вы".

Проиллюстрирую это примером.

Начальник на 20 лет младше подчиненного, но он обращается к нему на "ты", а подчиненный "выкает". Может ли подчиненный перейти на "ты"?

Да, может, если он может похлопать своего начальника по плечу. Или по руке. Или по спине. Или "дружески" ткнуть его кулаком в бок.

Иначе говоря, если в общении между людьми имеет место не только речевой, но и физический контакт, то можете "потыкать".

Но если ваше общение – исключительно речевое, а физический контакт исключается, то у вас нет никаких оснований для "тыканья". Оставайтесь на "вы".

"Ты" и "вы" являются речевыми регуляторами дистанции общения между людьми.

Когда общение включает в себя физический контакт (прикосновения, объятья, похлопывания, и так далее), люди общаются на "ты".

Если некто предлагает перейти "на ты", в первую очередь это значит, что этот некто – готов к физическому контакту.

Но если некто упорно называет вас на "вы", это значит, что он исключает любые проявления "дружеских" отношений. С ним можно только разговоры разговаривать, и не более того.

"Ты" – приближает и сближает. "Вы" удаляет, отчуждает. Когда супруги ссорятся, как наши Лиза и Коля, результатом этого становится физическая непереносимость друг друга, у людей появляется потребность отдалиться , отодвинуться или уйти . Поэтому на "вы". Теперь мы не можем быть близки, иначе говоря.

Как видите, формула очень проста. Если между людьми нет физического контакта, вам лучше оставаться на "вы".

Даже если вы на три ступени выше по служебной лестнице. Или на 30 лет старше. Ну, а если ниже или младше, то тем более.



КАТЕГОРИИ

ПОПУЛЯРНЫЕ СТАТЬИ

© 2024 «gcchili.ru» — Про зубы. Имплантация. Зубной камень. Горло